- الاسلامية
- بحث القرآن الكريم بمختلف اللغات
- الدعاء من الكتاب والسنة
- مشكل إعراب القرآن
- مفردات ألفاظ القرآن الكريم
- تلاوة القرآن الكريم
- كتاب عدد آي القرآن وكلمه وحروفه ومعرفة خموسه وعشوره ومكيه ومدنيه
- ألف سؤال وجواب في القرآن
- مشروع القرآن الكريم
- أذكار وأدعيـة الصلاة
- كيف تحفظ القرآن
- حفظ سورة البقرة
- كتاب فقه السنة
- صحيح البخاري
- تغريدات #السيرة_النبوية
- قصص اﻷنبياء
- تاريخ الخلفاء للسيوطي
- العلاج بالأغذية والأعشاب
- منتخب الكلام في تفسير الأحلام
- ملاحظاتكم - الشبكة الاسلامية
- أدعية مختارة باللغتين العربية والانجليزية
- الثقافية
- الجغرافية
- الاجتماعية
- آراء
- وظائف
- خريطة الموقع
- اتصل بنا
- التسجيل
Buscar la traducción al español del Sagrado Corán
Haga clic aquí para buscar el Sagrado Corán árabe
Mostrando 1 - 25 de 227
Mostrando 1 - 25 de 227
* ash-Shu`ara الشعراء 1
( Ta’. Sin. Mim. )
* ash-Shu`ara الشعراء 2
( Estos son los signos de un Libro claro. )
* ash-Shu`ara الشعراء 3
( ¿Es que vas a consumirte [de tanto pesar] porque [tu gente] se niegan a creer? )
* ash-Shu`ara الشعراء 4
( Si quisiera les enviaría un signo del cielo, ante el cual sus cuellos se inclinarían con sumisión. )
* ash-Shu`ara الشعراء 5
( Siempre que se les presentó una revelación del Misericordioso se apartaron de ella. )
* ash-Shu`ara الشعراء 6
( Negaron la Verdad [una y otra vez]; ya se les informará acerca de lo que se burlaban. )
* ash-Shu`ara الشعراء 7
( ¿Acaso no observan la Tierra y reparan sobre cuántas especies nobles he creado en ella? )
* ash-Shu`ara الشعراء 8
( En eso hay un signo, pero la mayoría no cree. )
* ash-Shu`ara الشعراء 9
( Tu Señor es Poderoso, Misericordioso. )
* ash-Shu`ara الشعراء 10
( [Recuerda] cuando tu Señor llamó a Moisés y le dijo: "Dirígete al pueblo injusto: )
* ash-Shu`ara الشعراء 11
( El pueblo del Faraón, y exhórtalos a comportarse con temor de Dios". )
* ash-Shu`ara الشعراء 12
( Dijo [Moisés]: "¡Oh, Señor mío! Temo que me desmientan, )
* ash-Shu`ara الشعراء 13
( y entonces mi pecho se oprima y mi lengua no pueda expresarse con fluidez. Envía, a [mi hermano] Aarón conmigo. )
* ash-Shu`ara الشعراء 14
( Ellos me acusan de un crimen y temo que me maten". )
* ash-Shu`ara الشعراء 15
( Dijo [Dios]: "No temas. Vayan ambos con Mis signos, que estaré junto a ustedes escuchando. )
* ash-Shu`ara الشعراء 16
( Preséntense ante el Faraón y díganle: ‘Somos Mensajeros enviados por el Señor del Universo. )
* ash-Shu`ara الشعراء 17
( Deja marchar con nosotros a los Hijos de Israel’". )
* ash-Shu`ara الشعراء 19
( e hiciste lo que hiciste, convirtiéndote en un renegado [desagradecido con nosotros de todo lo que te dimos]?" )
* ash-Shu`ara الشعراء 20
( Dijo [Moisés]: "Cuando lo hice estaba aún en la perdición. )
* ash-Shu`ara الشعراء 22
( En cuanto al favor que me recuerdas, ¿acaso no se debió a que habías esclavizado a los Hijos de Israel?" )
* ash-Shu`ara الشعراء 23
( Preguntó el Faraón: "¿Quién es el Señor del Universo?" )
* ash-Shu`ara الشعراء 25
( Dijo [el Faraón] a quienes estaban en torno a él: "¿Han oído?" )