بحث و تفسير و ترجمة القرآن الكريم

عرض 1 - 83 من 83
ملاحظة: يمكنكم البحث في كل السور من صفحة البحث الرئيسية، أما البحث من صفحة إحدى السورفسيكون مقصورا على تلك السورة


سورة يس آية 1

يس

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

سورة يس 1 - (يس) الله أعلم بمراده به

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 2

وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

2 - (والقرآن الحكيم) المحكم بعجيب النظم وبديع المعاني

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 3

إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

3 - (إنك) يا محمد (لمن المرسلين)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 4

عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

4 - (على) متعلق بما قبله (صراط مستقيم) طريق الأنبياء قبلك التوحيد والهدى والتأكيد بالقسم وغيره رد لقول الكفار له لست مرسلا

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 5

تَنْزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

5 - (تنزيل العزيز) في ملكه (الرحيم) بخلقه خبر مبتدأ مقدر أي القرآن

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 6

لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

6 - (لتنذر) به (قوما) متعلق بتنزيل (ما أنذر آباؤهم) أي لم ينذروا في زمن الفترة (فهم) القوم (غافلون) عن الإيمان والرشد

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 7

لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

7 - (لقد حق القول) وجب (على أكثرهم) بالعذاب (فهم لا يؤمنون) أي الأكثر

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 8

إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُمْ مُقْمَحُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

8 - (إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا) بأن تضم إليها الأيدي لأن الغل يجمع اليد إلى العنق (فهي) الأيدي مجموعة (إلى الأذقان) جمع ذقن وهي مجتمع اللحيين (فهم مقمحون) رافعون رؤوسهم لا يستطيعون خفضها وهذا تمثيل والمراد أنهم لا يذعنون للإيمان ولا يخفضون رؤوسهم له

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 9

وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

9 - (وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا) بفتح السين وضمها في الموضعين (فأغشيناهم فهم لا يبصرون) تمثيل أيضا لسد طريق الإيمان عليهم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 10

وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

10 - (وسواء عليهم أأنذرتهم) بتحقيق الهمزتين وإبدال الثانية ألفا وتسهيلها وإدخال ألف بين المسهلة والأخرى وتركه (أم لم تنذرهم لا يؤمنون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 11

إِنَّمَا تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ ۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

11 - (إنما تنذر) ينفع إنذارك (من اتبع الذكر) القرآن (وخشي الرحمن بالغيب) خافه ولم يره (فبشره بمغفرة وأجر كريم) هو الجنة

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 12

إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ ۚ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

12 - (إنا نحن نحيي الموتى) للبعث (ونكتب) في اللوح المحفوظ (ما قدموا) في حياتهم من خير وشر ليجاوزوا عليه (وآثارهم) ما استن به بعدهم (وكل شيء) نصبه بفعل يفسر (أحصيناه) ضبطناه (في إمام مبين) كتاب بين هو اللوح المحفوظ

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 13

وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

13 - (واضرب) اجعل (لهم مثلا) مفعول أول (أصحاب) مفعول ثان (القرية) أنطاكية (إذ جاءها) إلى آخره بدل اشتمال من أصحاب القرية (المرسلون) أي رسل عيسى

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 14

إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُمْ مُرْسَلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

14 - (إذ أرسلنا إليهم اثنين فكذبوهما) إلى آخره بدل من إذ الأولى (فعززنا) بالتخفيف والتشديد قوينا الأثنين (بثالث فقالوا إنا إليكم مرسلون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 15

قَالُوا مَا أَنْتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا وَمَا أَنْزَلَ الرَّحْمَٰنُ مِنْ شَيْءٍ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

15 - (قالوا ما أنتم إلا بشر مثلنا وما أنزل الرحمن من شيء إن) ما (أنتم إلا تكذبون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 16

قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

16 - (قالوا ربنا يعلم) جار مجرى القسم وزيد به وباللام على ما قبله لزيادة الإنكار في (إنا إليكم لمرسلون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 17

وَمَا عَلَيْنَا إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

17 - (وما علينا إلا البلاغ المبين) التبليغ الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 18

قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ ۖ لَئِنْ لَمْ تَنْتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُمْ مِنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

18 - (قالوا إنا تطيرنا) تشاءمنا (بكم) لانقطاع المطر عنا بسببكم (لئن) لام قسم (لم تنتهوا لنرجمنكم) بالحجارة (وليمسنكم منا عذاب أليم) مؤلم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 19

قَالُوا طَائِرُكُمْ مَعَكُمْ ۚ أَئِنْ ذُكِّرْتُمْ ۚ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

19 - (قالوا طائركم) شؤمكم (معكم) بكفركم (أئن) همزة استفهام دخلت على أن الشرطية وفي همزتها التحقيق والتسهيل وإدخال ألف بينها بوجهيها وبين الأخرى (ذكرتم) وعظتم وخوفتم وجواب الشرط محذوف أي تطيرتم وكفرتم وهو محل الاستفهام والمراد به التوبيخ (بل أنتم قوم مسرفون) متجاوزون الحدد بشرككم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 20

وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

20 - (وجاء من أقصى المدينة رجل) هو حبيب النجار وكان قد آمن بالرسل ومنزله بأقصى البلد (يسعى) يشتد عدوا لما سمع بتكذيب القوم للرسل (قال يا قوم اتبعوا المرسلين)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 21

اتَّبِعُوا مَنْ لَا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُمْ مُهْتَدُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

21 - (اتبعوا) تأكيد للأول (من لا يسألكم أجرا) على رسالته (وهم مهتدون) فقيل له أنت على دينهم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 22

وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

22 - فقال (وما لي لا أعبد الذي فطرني) خلقني أي ما مانع لي من عبادته الموجود مقتضيها وأنتم كذلك (وإليه ترجعون) بعد الموت فيجازيكم بكفركم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 23

أَأَتَّخِذُ مِنْ دُونِهِ آلِهَةً إِنْ يُرِدْنِ الرَّحْمَٰنُ بِضُرٍّ لَا تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلَا يُنْقِذُونِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

23 - (أأتخذ) في الهمزتيمن منه ما تقدم في أأنذرتهم وهو استفهام بمعنى النفي (من دونه) غيره (آلهة) أصناما (إن يردن الرحمن بضر لا تغن عني شفاعتهم) التي زعمتموها (شيئا ولا ينقذون) صفة آلهة

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 24

إِنِّي إِذًا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

24 - (إني إذا) إن عبدت غير الله (لفي ضلال مبين) بين

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 25

إِنِّي آمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

25 - (إني آمنت بربكم فاسمعون) اسمعوا قولي فرجموه فمات

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 26

قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ ۖ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

26 - (قيل) له عند موته (ادخل الجنة) وقيل دخلها حيا (قال يا) حرف تنبيه (ليت قومي يعلمون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 27

بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

27 - (بما غفر لي ربي) بغفرانه (وجعلني من المكرمين)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 28

وَمَا أَنْزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنْ بَعْدِهِ مِنْ جُنْدٍ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنْزِلِينَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

28 - (وما) نافية (أنزلنا على قومه) قوم حبيب (من بعده) بعد موته (من جند من السماء) ملائكة لإهلاكهم (وما كنا منزلين) ملائكة لإهلاك أحد

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 29

إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

29 - (إن) ما (كانت) عقوبتهم (إلا صيحة واحدة) صاح بهم جبريل (فإذا هم خامدون) ساكنون ميتون

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 30

يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

30 - (يا حسرة على العباد) هؤلاء ونحوهم ممن كذب الرسل فاهلكوا وهي شدة التألم من الصوت ونداؤها مجاز أي هذا أو انك فاحضري (ما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون) مسوق لبيان سببها لاشتماله على استهزائهم المؤدي إلى إهلاكهم المسبب عنه الحسرة

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 31

أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

31 - (ألم يروا) أهل مكة القائلون للنبي لست مرسلا والاستفهام للتقرير أي أعلموا (كم) خبرية بمعنى كثيرا معمولة لما بعدها معلقة لما قبلها عن العمل والمعنى إنا (أهلكنا قبلهم) كثيرا (من القرون) الأمم (أنهم) المهلكين (إليهم) أي المكذبين (لا يرجعون) أفلا يعتبرون بهم وأنهم الخ بدل مما قبله برعاية المذكور

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 32

وَإِنْ كُلٌّ لَمَّا جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

32 - (وإن) نافية أو مخففة (كل) كل الخلائق مبتدأ (لما) بالتشديد بمعنى إلا أو بالتخفيف فاللام فارقة وما مزيدة (جميع) خبر المتدأ أي مجموعون (لدينا) عندنا في الموقف بعد بعثهم (محضرون) للحساب خبر ثان

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 33

وَآيَةٌ لَهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

33 - (وآية لهم) على البعث خبر مقدم (الأرض الميتة) بالتخفيف والتشديد (أحييناها) بالماء مبتدأ (وأخرجنا منها حبا) كالحنطة (فمنه يأكلون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 34

وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

34 - (وجعلنا فيها جنات) بساتين (من نخيل وأعناب وفجرنا فيها من العيون) أي بعضها

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 35

لِيَأْكُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

35 - (ليأكلوا من ثمره) بفتحتين وضمتين أي ثمر المذكور من النخيل وغيره (وما عملته أيديهم) أي لم تعمل الثمر (أفلا يشكرون) انعمه تعالى عليهم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 36

سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنْفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

36 - (سبحان الذي خلق الأزواج) الأصناف (كلها مما تنبت الأرض) من الحبوب وغيرها (ومن أنفسهم) من الذكور والإناث (ومما لا يعلمون) من المخلوقات العجيبة الغريبة

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 37

وَآيَةٌ لَهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُمْ مُظْلِمُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

37 - (وآية لهم) على القدرة العظيمة (الليل نسلخ) نفصل (منه النهار فإذا هم مظلمون) داخلون في الظلام

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 38

وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

38 - (والشمس تجري) إلى آخره من جملة الآية لهم أو آية أخرى والقمر كذلك (لمستقر لها) إليه لا تتجاوزه (ذلك) جريها (تقدير العزيز) في ملكه (العليم) بخلقه

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 39

وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

39 - (والقمر) بالرفع والنصب وهو منصوب بفعل يفسره ما بعده (قدرناه) من حيث مسيره (منازل) ثمانية وعشرين منزلا في ثمان وعشرين ليلة من كل شهر ويستتر ليلتين إن كان الشهر ثلاثين يوما وليلة إن كان تسعة وعشرين يوما (حتى عاد) في آخر منازله في رأي العين (كالعرجون القديم) كعود الشماريخ إذا عتق فإنه يرق ويتقوس ويصفر

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 40

لَا الشَّمْسُ يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

40 - (لا الشمس ينبغي) يسهل ويصح (لها أن تدرك القمر) فتجتمع معه في الليل (ولا الليل سابق النهار) فلا يأتي قبل انقضائه (وكل) تنويه عوض عن المضاف إليه من الشمس والقمر والنجوم (في فلك) مستدير (يسبحون) يسيرون نزلوا منزلة العقلاء

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 41

وَآيَةٌ لَهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

41 - (وآية لهم) على قدرتنا (أنا حملنا ذريتهم) وفي قراءة ذرياتهم أي آباءهم الاصول (في الفلك) أي سفينة نوح (المشحون) المملوء

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 42

وَخَلَقْنَا لَهُمْ مِنْ مِثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

42 - (وخلقنا لهم من مثله) أي مثل فلك نوح وهو ما عملوه على شكله من السفن الصغار والكبار بتعليم الله تعالى (ما يركبون) فيه

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 43

وَإِنْ نَشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنْقَذُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

43 - (وإن نشأ نغرقهم) مع إيجاد السفن (فلا صريخ) مغيث (لهم ولا هم ينقذون) ينجون

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 44

إِلَّا رَحْمَةً مِنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

44 - (إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين) لا ينجيهم إلا رحمتنا لهم وتمتيعنا إياهم بلذاتهم إلى انقضاء آجالهم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 45

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

45 - (وإذا قيل لهم اتقوا ما بين أيديكم) من عذاب الدنيا كغيركم (وما خلفكم) من عذاب الآخرة (لعلكم ترحمون) أعرضوا

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 46

وَمَا تَأْتِيهِمْ مِنْ آيَةٍ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

46 - (وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 47

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

47 - (وإذا قيل) أي قال فقراء الصحابة (لهم أنفقوا) علينا (مما رزقكم الله) الأموال (قال الذين كفروا للذين آمنوا) استهزاء بهم (أنطعم من لو يشاء الله أطعمه) في معتقدكم هذا (إن) ما (أنتم) في قولكم لنا ذلك مع معتقدكم هذا (إلا في ضلال مبين) بين وللتصريح بكفرهم موقع عظيم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 48

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

48 - (ويقولون متى هذا الوعد) بالبعث (إن كنتم صادقين) فيه

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 49

مَا يَنْظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

49 - (ما ينظرون) ينتظرون (إلا صيحة واحدة) وهي نفخة إسرافيل الأولى (تأخذهم وهم يخصمون) بالتشديد أصله يختصمون نقلت حركة التاء إلى الخاء وادغمت في الصاد أي وهم في غفلة عنها بتخاصم وتبايع وأكل وشرب وغير ذلك وفي قراءة يخصمون كيضربون أي يخصم بعضهم بعضا

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 50

فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

50 - (فلا يستطيعون توصية) أن يوصوا (ولا إلى أهلهم يرجعون) من أسواقهم وأشغالهم بل يموتون فيها

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 51

وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُمْ مِنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

51 - (ونفخ في الصور) هو قرن النفخة الثانية للبعث وبين النفختين أربعون سنة (فإذا هم) المقبورون (من الأجداث) القبور (إلى ربهم ينسلون) يخرجون بسرعة

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 52

قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَنْ بَعَثَنَا مِنْ مَرْقَدِنَا ۜ ۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

52 - (قالوا) الكفار منهم (يا) للتنبيه (ويلنا) هلاكنا وهو مصدر لا فعل له من لفظة (من بعثنا من مرقدنا) لأنهم كانوا بين النفختين نائمين لم يعذبوا (هذا) البعث (ما) الذي (وعد) به (الرحمن وصدق) فيه (المرسلون) أقروا حين لا ينفعهم الإقرار وقيل يقال لهم ذلك

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 53

إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَدَيْنَا مُحْضَرُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

53 - (إن) ما (كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا) عندنا (محضرون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 54

فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

54 - (فاليوم لا تظلم نفس شيئا ولا تجزون إلا) جزاء (ما كنتم تعملون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 55

إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

55 - (إن أصحاب الجنة اليوم في شغل) بسكون الغين وضمها عما فيه أهل النار مما يتلذذون به لا شغل يتعبون فيه لأن الجنة لا نصب فيها (فاكهون) ناعمون خبر ثان لإن والأول في شغل

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 56

هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

56 - (هم) مبندأ (وأزواجهم في ظلال) جمع ظلة أو ظل خبر أي لا تصيبهم الشمس (على الأرائك) جمع أريكة وهو السرير في الحجلة أو الفرش فيها (متكئون) خبر ثان متعلق على

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 57

لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُمْ مَا يَدَّعُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

57 - (لهم فيها فاكهة ولهم) فيها (ما يدعون) يتمنون

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 58

سَلَامٌ قَوْلًا مِنْ رَبٍّ رَحِيمٍ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

58 - (سلام) مبتدأ (قولا) أي بالقول خبره (من رب رحيم) بهم أي يقول لهم سلام عليكم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 59

وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

59 - ويقول (وامتازوا اليوم أيها المجرمون) أي انفردوا عن المؤمنين عند اختلاطهم بهم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 60

أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

60 - (ألم أعهد إليكم) آمركم (يا بني آدم) على لسان رسلي (أن لا تعبدوا الشيطان) لا تطيعوه (إنه لكم عدو مبين) بين العداوة

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 61

وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

61 - (وأن اعبدوني) وحدوني وأطيعوني (هذا صراط) طريق (مستقيم)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 62

وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

62 - (ولقد أضل منكم جبلا) خلقا جمع جبيل كقديم وفي قراءة بضم الباء (كثيرا أفلم تكونوا تعقلون) عداوته وإضلاله أو ما حل بهم من العذاب فتؤمنوا ويقال لهم في الآخرة

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 63

هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

63 - (هذه جهنم التي كنتم توعدون) بها

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 64

اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

64 - (اصلوها اليوم بما كنتم تكفرون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 65

الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

65 - (اليوم نختم على أفواههم) أي الكفار والله ربنا ما كنا مشركين (وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم) وغيرها (بما كانوا يكسبون) فكل عضو ينطق بما صدر منه

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 66

وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

66 - (ولو نشاء لطمسنا على أعينهم) لأعميناهم طمسا (فاستبقوا) ابتدروا (الصراط) الطريق ذاهبين كعادتهم (فأنى) فكيف (يبصرون) حينئذ أي لا يبصرون

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 67

وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

67 - (ولو نشاء لمسخناهم) قردة وخنازير أو حجارة (على مكانتهم) وفي قراءة مكاناتهم جمع مكانة بمعنى مكان أي في منازلهم (فما استطاعوا مضيا ولا يرجعون) لم يقدروا على عذاب ولا مجيء

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 68

وَمَنْ نُعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

68 - (ومن نعمره) بإطالة أجله (ننكسه) وفي قراءة بالتشديد من التنكيس (في الخلق) أي خلقه فيكون بعد قوته وشبابه ضعيفا وهرما (أفلا يعقلون) أن القادر على ذلك المعلوم عندهم قادر على البعث فيؤمنوا وفي قراءة بالتاء

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 69

وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنْبَغِي لَهُ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُبِينٌ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

69 - (وما علمناه) أي النبي (الشعر) رد لقولهم إن ما أتى به من القرآن شعر (وما ينبغي) يسهل (له) الشعر (إن هو) ليس الذي أتى به (إلا ذكر) عظة (وقرآن مبين) مظهر للأحكام وغيرها

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 70

لِيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

70 - (لينذر) بالياء والتاء به (من كان حيا) يعقل ما يخاطب به وهم المؤمنون (ويحق القول) بالعذاب (على الكافرين) وهم كالميتين لا يعقلون ما يخاطبون به

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 71

أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

71 - (أولم يروا أنا) يعلموا والاستفهام للتقرير والواو الداخلة عليها للعطف (خلقنا لهم مما) في جملة الناس (عملت أيدينا أنعاما) عملناه بلا شريك ولا معين (فهم) هي الإبل والبقر والغنم (لها مالكون وذللناها) ضابطون

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 72

وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

72 - (وذللناها) سخرناها (لهم فمنها ركوبهم) ركوبهم (ومنها يأكلون)

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 73

وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

73 - (ولهم فيها منافع) كأصوافها وأوبارها وأشعارها (ومشارب) من لبنها جمع مشرب أو موضعه (أفلا يشكرون) المنعم عليهم بها فيؤمنوا أي ما فعلوا ذلك

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 74

وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَعَلَّهُمْ يُنْصَرُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

74 - (واتخذوا من دون الله) غيرالله (آلهة) أصناما يعبدونها (لعلهم ينصرون) يمنعون من عذاب الله تعالى بشفاعة آلهتهم بزعمهم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 75

لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُنْدٌ مُحْضَرُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

75 - (لا يستطيعون) أي آلهتهم نزلوا منزلة العقلاء (نصرهم وهم) آلهتهم من الأصنام (لهم جند) بزعمهم نصرهم (محضرون) في النار معهم

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 76

فَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

76 - (فلا يحزنك قولهم) لك لست مرسلا وغير ذلك (إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون) من ذلك وغيره فنجازيهم عليه

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 77

أَوَلَمْ يَرَ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

77 - (أولم ير الإنسان أنا) يعلم وهو العاصي ابن وائل (خلقناه من نطفة فإذا) مني إلى أن صيرناه شديدا قويا (هو خصيم مبين) شديد الخصومة لنا (وضرب) بينها في نفي البعث

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 78

وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

78 - (وضرب لنا مثلا) في ذلك (ونسي خلقه) من المني وهو أغرب من مثله (قال من يحيي العظام وهي رميم) أي بالية ولم يقل رميمة بالتاء لأنه اسم لا صفة وروي أنه أخذ عظما رميما ففتته وقال للنبي صلى الله عليه وسلم أترى بحيي الله هذا بعد ما بلي ورم فقال صلى الله عليه وسلم نعم ويدخلك النار

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 79

قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنْشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

79 - (قل يحييها الذي أنشأها أول مرة وهو بكل خلق) مخلوق (عليم) مجملا ومفصلا قبل خلقه وبعد خلقه

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 80

الَّذِي جَعَلَ لَكُمْ مِنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنْتُمْ مِنْهُ تُوقِدُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

80 - (الذي جعل لكم) في جملة الناس (من الشجر الأخضر) المرخ والعفار أو كل شجر إلا العناب (نارا فإذا أنتم منه توقدون) تقدحون وهذا دال على القدرة على البعث فإنه جمع فيه بين الماء والنار والخشب فلا الماء يطفيء النار ولا النار تحرق الخشب

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 81

أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

81 - (أوليس الذي خلق السماوات والأرض بقادر) مع عظمها (على أن يخلق مثلهم بلى) أي الأناسي في الصغر (وهو) أي هو قادر على ذلك أجاب نفسه (الخلاق العليم) الكثير الخلق (إنما) بكل شيء

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 82

إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

82 - (إنما أمره) شأنه (إذا أراد شيئا) خلق شيء (أن يقول له كن فيكون) أي فهو يكون وفي قراءة بالنصب عطفا على يقول

الترجمة الانجليزية:


سورة يس آية 83

فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

 إستمع  إستمع

تفسير الجلالين:

83 - (فسبحان الذي بيده ملكوت) ملك زيدت الواو والتاء للمبالغة أي القدرة على (كل شيء وإليه ترجعون) تردون في الآخرة

الترجمة الانجليزية: